AB | Raakt iemand hem met het zwaard, het heeft geen effect, noch speer, pijl of harpoen. |
SV | Raakt hem iemand met het zwaard, dat zal niet bestaan, spies, schicht noch pantsier. |
WLC | מִ֭שֵּׂתֹו יָג֣וּרוּ אֵלִ֑ים מִ֝שְּׁבָרִ֗ים יִתְחַטָּֽאוּ׃ |
Trans. | 41:18 maśśîḡēhû ḥereḇ bəlî ṯāqûm ḥănîṯ massā‘ wəširəyâ: |
Raakt hem iemand met het zwaard, dat zal niet bestaan, spies, schicht noch pantsier.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Raakt hem iemand met het zwaard, dat zal niet bestaan, spies, schicht noch pantsier.
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!